Статьи на русском языке

История кириллицы

Если спросить у иностранцев, что вызывает у них наибольшее количество сложностей при изучении русского языка, многие ответят – кириллица. И действительно, очень уж она не похожа на привычный для многих латинский алфавит. Почему так получилось, какова история кириллицы и современного русского алфавита – на эти вопросы мы ответим в этой статье. Кириллица до прихода на […]

0%

История кириллицы

Статьи на русском языке

История кириллицы

Если спросить у иностранцев, что вызывает у них наибольшее количество сложностей при изучении русского языка, многие ответят – кириллица. И действительно, очень уж она не похожа на привычный для многих латинский алфавит. Почему так получилось, какова история кириллицы и современного русского алфавита – на эти вопросы мы ответим в этой статье.

Кириллица до прихода на Русь

Многие вопросы, связанные с возникновением кириллицы, до сих пор остаются открытыми, и научное сообщество не может прийти к единому мнению. Поэтому мы опишем здесь наиболее распространенную среди ученых версию.

Во второй половине IX века в состав Византии (Восточной Римской империи) входило достаточно большое количество славянского населения. Это побудило императора Михаила III создать новую азбуку для старославянского языка, чтобы перевести на него греческие религиозные тексты. Он поручил это задание братьям Кириллу и Мефодию. В последствии новый алфавит был назван в честь одного из них. Но, скорее всего, изначально Кириллом была придумана так называемая глаголица – алфавит, который отличался написанием букв от кириллицы, которую в последствии придумал один из его учеников.

Кириллица до прихода на Русь

В конце X века кириллица становится церковным языком Киевской Руси, начинает распространяется по всем русским землям и становится основным видом письменности. В то время кириллица состояла из букв греческого алфавита и некоторых некоторого количества дополнительных, которые были предназначены для славянских звуков, отсутствовавших в греческом языке.

Как развивался русский алфавит

С момента появления кириллицы на русских землях довольно долго она не претерпевала никаких кардинальных изменений. Первое крупное обновление алфавита состоялась в начале XVIII века, когда Пётр I предпринял реформу письменности. Император решает избавится от некоторых букв и вводит новый способ написания –  гражданский шрифт. Именно с тех пор в русском языке появляются строчные варианты букв (раньше весь текст писался заглавными). Новое написание предназначено для светских текстов: учебников, периодики, военной, учебной и художественной литературы. Применение старого варианта письма было ограничено духовной литературой. В церкви он используется до сих пор.

Введение гражданского шрифта позволило приблизить облик русских книг к европейским. Это смогло облегчить издание новых книг на печатных станках из западной Европы. Первой книгой, напечатанной гражданским шрифтом стал учебник по геометрии, изданный в 1708 году.

Как развивался русский алфавит

Также начиная с реформ Петра I в России начали использовать арабские цифры. До этого вместо них использовали буквы из кириллицы.

Следующая крупная реформа состоялась только в начале XX века, в 1917-1918 годах, хотя подготовка к ней началась гораздо раньше. После нее русский алфавит избавился от лишних букв и приобрел свой нынешний вид.

Какие еще языки используют кириллицу?

В XX веке на основе кириллицы лингвистами была создана письменность для многих малых народов, проживавших на территории СССР, поэтому кириллицу использует не один десяток языков. В качестве официального алфавита она используется во многих славянских и неславянских странах. Например, на Украине в Белоруссии, Болгарии, Македонии, Казахстане и некоторых других.

Если во время чтения у Вас возникли какие-нибудь, задавайте их в комментариях, мы с удовольствием ответим!

You may be interested

ALL POSTS
News and interesting facts

Why do people speak Russian in Daugavpils?

As it seems to us, Daugavpils is the best place to learn Russian now, because our city is situated in the EU and NATO, but at the same time 90% of the city’s population speak Russian at home.

Learn more
Research publications

ЭТЮД О ДВИНСКЕ

Etude on Dvinsk by F.Fedorov

The Baltic region is one of the most catastrophe prone regions of the 2nd millennium, especially its second part; it is the centre of attraction of ‘geopolitical’ interests of the European world. Probably the most tragic fate has befallen to the eastern part of the present Latvia and its multi-titled town of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils. During its 730 years long history, the town went through five rather autonomous periods of development, five different lives (German, Polish, Russian, Latvian, Soviet), and at the beginning of the 1990s it entered into the 6th period.

The history of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils is the history of five attempts by the town to begin its life anew; and this is determined not only by the fact that the town was four times burned down and had to start life from scratch, but first and foremost because each of these periods was characterized by a total change of ethnos and the socio-cultural field.

The present article deals with the cultural space of the town in one of the most efficient periods of its development – from the 1860s till World War I.

Learn more