Russian Toasts Part II
Russian language, culture, history, traditions

Russian Toasts Part II

Nowadays, toasting at the festive table has become a tradition and a good habit. Therefore, in this article we will continue to talk about Russian toasts as a tradition of drinking alcohol at any celebration.  It is an interesting fact that the tradition to make long toasts came to Russia from the Caucasus. Today, at […]

0%

Russian Toasts Part II

Russian language, culture, history, traditions

Russian Toasts Part II

Nowadays, toasting at the festive table has become a tradition and a good habit. Therefore, in this article we will continue to talk about Russian toasts as a tradition of drinking alcohol at any celebration. 

It is an interesting fact that the tradition to make long toasts came to Russia from the Caucasus. Today, at various celebrations you can hear both short and long toasts.

Toasts on the New Year’s Day

Toasts on the New Year's Day

People say as many toasts on the New Year as they do on birthdays. For example:

  • Most often people in Russia say:
    “The way you celebrate the New Year is the way you are going to spend this year” so let’s have a drink for this year will be as joyful as today’s evening!
    («Kak vstretish Novyy God — tak ego i provedesh», poetomu vypyem za to, chtoby etot god byl takim zhe radostnym, kak i segodnyashniy vecher!)
  • Let’s clink glasses for the New Year to bring us as many nice and joyful surprises as many lights there are at the New Year’s decorations around the city!
    (Davayte choknemsya za to, chtoby Novyy God prines nam stolko priyatnykh i radostnykh syurprizov, skolko ogonkov gorit vo vsekh girlyandakh goroda!)
  • May all troubles in the new year last as long as one year changes another!
    (Pust vse nepriyatnosti v novom godu budut takimi zhe korotkimi, kak smena odnogo goda drugim!)
  • A New Year is a holiday of good magic. May all people around the world believe in magic and may everyone get what they are dreaming of!
    (Novyy god — prazdnik dobrogo volshebstva. Pust vse na svete poveryat v chudesa i pust kazhdyy poluchit zhelayemoye!)

Toasts on the International Women’s Day, March 8th

Toasts on the International Women's Day, March 8th

On the 8th of March, when people sit at a festive table, they raise their glasses for women and they say the following toasts:

  • Love and happiness are more precious than any expensive gifts. Let’s raise our glasses to all our dreams come true, and the eyes of our beautiful women always shine with joy!
    (Lyubov i schastye dorozhe samykh dorogikh podarkov. Vypyem za to, chtoby vse nashi mechty sbyvalis, i glaza nashikh prekrasnykh zhenshchin vsegda siyali radostyu!)
  • Let’s drink to our beautiful women to bloom and smell like scarlet roses in the sun!
    (Vypyem do dna za nashikh prekrasnykh zhenshchin, chto by oni tsveli i pakhli kak alyye rozy pod solnechnymi luchami!)
  • On this day, the festival of spring, I would like to wish you always have spring in your heart, and everything blossomed around you!
    (V etot zhenskiy prazdnik, v prazdnik vesny, khochu pozhelat, chtoby v dushe u tebya vsegda byla vesna, a vokrug tebya vse tsvelo!)

Toasts on February the 23rd

Toasts on February the 23rd

In addition to the celebration of Women’s day, Russia also celebrates the Men’s day or the Day of the Defender of the Fatherland on February 23, so we will give examples of toasts said on this day:

  • Every man is a defender, a defender of his country, his family, or his woman. So let’s drink to our defenders never run out of courage and bravery.
    (Kazhdyy muzhchina — eto zashchitnik. Svoyego otechestva, semyi, vtoroy polovinki. Tak davayte vypyem, chto by u nashikh zashchitnikov nikogda ne issyakali muzhestvo i otvaga.)
  • On this day let’s drink to our defenders, to the real men! To their word was always firm, and they always keep the word!
    (Davayte vypyem v den zashchitnika, za nastoyashchikh muzhchin! Za to, chto by ikh slovo bylo vsegda tverdym, za to chto by oni vsegda derzhali za nego otvet!)
  • I raise a glass to each of us to have our obstacle course turned into the takeoff runaway!
    (Ya predlagayu vypit za to. chtoby dlya kazhdogo iz nas polosa prepyatstviy okazalas vzletnoy!)

Saying a toast is not a special skill. You just make up your own original toast, or use the examples from this article, and you will definitely make a good impression!

You may be interested

ALL POSTS
News and interesting facts

Why do people speak Russian in Daugavpils?

As it seems to us, Daugavpils is the best place to learn Russian now, because our city is situated in the EU and NATO, but at the same time 90% of the city’s population speak Russian at home.

Research publications

ЭТЮД О ДВИНСКЕ

Etude on Dvinsk by F.Fedorov

The Baltic region is one of the most catastrophe prone regions of the 2nd millennium, especially its second part; it is the centre of attraction of ‘geopolitical’ interests of the European world. Probably the most tragic fate has befallen to the eastern part of the present Latvia and its multi-titled town of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils. During its 730 years long history, the town went through five rather autonomous periods of development, five different lives (German, Polish, Russian, Latvian, Soviet), and at the beginning of the 1990s it entered into the 6th period.

The history of Dinaburg – Dvinsk – Daugavpils is the history of five attempts by the town to begin its life anew; and this is determined not only by the fact that the town was four times burned down and had to start life from scratch, but first and foremost because each of these periods was characterized by a total change of ethnos and the socio-cultural field.

The present article deals with the cultural space of the town in one of the most efficient periods of its development – from the 1860s till World War I.

EXPLORE OUR STUDY PROGRAMS

all programs